Top.Mail.Ru

Классика: как читать, чтобы не воспитывала

Состоялась очередная встреча семинара «Детские книги в круге чтения взрослых». Говорили о классике: как читать, чтобы не воспитывала.

Екатерина Андреевна Асонова рассказала об игре в книжное домино, в которой она предлагает к классическому произведению подобрать современное и наоборот; о том, с каким трудом читатели и даже профессиональное сообщество, связанное с детской книгой и чтением, справляются с этой игрой.

Елена Станиславовна Романичева в своем выступлении «Классика по Марку Твену» представила результаты исследования чтения, которое проводилось среди студентов одного из правовых колледжей.

Рассказала о том:

· Как респонденты определяют понятие «литературная классика»

· По каким признакам относят текст к классике

· Какие тексты классической литературы их «зацепили», больше всего запомнились.

Ирина Николаевна Арзамасцева выступила с докладом «Читаем классику / Классику читаем?». В своем выступлении она попыталась определить, что же такое литературная классика, в каком виде она представлена в школе, в рамках какой концепции преподается и что стоит изменить.

Любовь Фридриховна Борусяк рассказала о том, чем И.С. Тургенев интересен молодым. На примере романа «Отцы и дети» и повести «Ася» она показала, как прочитывают классику современные читатели и чем отличается взгляд филолога и социолога на процесс чтения и восприятия текста.

Александра Борисовна Никитина предложила обсудить, как кинорежиссёры используют образы классической литературы, чтобы «вскрыть время». Обсуждение строилось на примере образа Пака (Пэка) в различных экранизациях пьесы Шекспира «Сон в летнюю ночь». Кинопоказ и обсуждение не попали в видео, поэтому мы сделали для Вас расшифровку этого фрагмента. Читать

Смотреть видеозапись семинара



Ольга Грибкова стала победителем конкурса «Золотые Имена Высшей Школы»


22 ноября 2024 г.


Художественный руководитель студенческого концертного хора «Контраст» Ольга Грибкова стала победителем номинации «За преданность профессии и продолжение традиций российской высшей школы»

Круглый стол «Перевод и переводчик: современные реалии и перспективы»


21 ноября 2024 г.


12 ноября на кафедре китайского языка состоялся круглый стол «Перевод и переводчик: современные реалии и перспективы»