Top.Mail.Ru

В Школе будущего востоковеда ИИЯ рассказали о профессии переводчика

11 декабря 2020 года в Школе будущего востоковеда состоялся вебинар по теме «Переводчик китайского языка: раскрываем секреты успеха в профессии».

Вебинар посетили 44 участника. В качестве спикеров выступили: и.о.заведующего кафедрой китайского языка ИИЯ МГПУ Валентина Вашкявичус и магистрант Елизавета Коновалова. Модератор вебинара — Галина Дугина, доцент кафедры.

Валентина Вашкявичус рассказала, как обучают будущих переводчиков, какие дисциплины помогают освоить азы этой профессии и наметить карьерные пути, а также где проходит стажировка. Это выступление вызвало живой интерес, гости задавали вопросы о различиях в подготовке по специальностям кафедры, о возможностях изменения учебных планов, о трудностях в работе, личных качествах переводчика.

Секретами построения переводческой карьеры после выпуска из университета поделилась Елизавета Коновалова, рассказав о специфике стажировок в Китай и возможностях трудоустройства.

Скриншоты вебинара



Борис Куприянов рассказал о летних детских лагерях


26 августа 2024 г.


Профессор МГПУ, доктор педагогических наук Борис Куприянов в эфире «Радиошколы» рассказал об устройстве детского отдыха и почему нельзя вожатых путать с аниматорами

Все больше российских вузов разрешают использование нейросетей в учебе


22 августа 2024 г.


Ректор МГПУ Игорь Реморенко прокомментировал телеканалу НТВ разрешение использовать инструменты искусственного интеллекта при подготовке выпускных квалификационных работ