Top.Mail.Ru

Театральное представление на немецком языке

2 июня 2023 года состоялась еще одна премьера театральной студии на немецком языке при кафедры германистики и лингводидактики ИИЯ МГПУ. Под руководством преподавателя Ирины Фиц студентки направления педагогическое образование (немецкий язык, английский язык) и лингвистика: перевод и переводоведение (английский язык): Дарья Арбузова (АНГ-222)], Екатерина Гаврилина (АНГ-229), Софья Говорова (АНГ-229), Алина Дилбарян (АНГ-222), Кристина Коновалова (АНГ-229), Вероника Семенова (ПЕРА-223), Зоя Синяева (АНГ-229) дебютировали не только как артистки театра, но и как студентки, изучающие немецкий язык всего лишь несколько месяцев.

Совместно с Полиной Казеевой (НЕМ-211) которая успешно продолжила свою карьеру актрисы и Марии Свистуновой (НЕМ-211), которая является нашим надежным и ответственным свето- и звукорежиссером, студенты представили зрителям ряд зарисовок на основе мировой и немецкой литературы, которые то отправляли гостей кафедры в мистический, магический и диаболистический мир, то подталкивали сменить перспективу и посмотреть на современный мир глазами героев. Во второй части представления артистки перенеслись в мудрый мир басен и современной немецкой литературы.

Поздравляем с успешным представлением и ждем новых выступлением!

Несколько отзывов наших гостей:

Юлия Владимировна Красовицкая

Спасибо за представление!

Хотелось бы сказать самые тёплые слова благодарности нашему незаменимому художественному руководителю — Ирине Андреевне Фиц — и всем студентам, порадовавших зрителей своим новым представлением на немецком языке! Путешествие в мир мудрых басен, погружение в фантазию, соприкосновение с иррациональными законами — и это лишь малая доля того, что было показано на сцене! Ждём новых постановок.

Игорь Сергеевич Калятин:

Вчера посчастливилось стать зрителем спектакля, поставленного Ириной Андреевной Фиц. Я очень давно не был в театре, поэтому постановка стала глотком свежего воздуха! Можно сказать, что я сделал для себя открытие. В нашем институте действительно существует настоящий театр! Час пролетел так быстро, что после просмотра осталось желание посмотреть ещё раз! Очень понравились интерпретации произведений мировой литературы, особенно впечатлила адаптация сказки английского писателя Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес». На мой взгляд, Полине Казеевой и Дарье Арбузовой удалось передать сюрреалистическую атмосферу данной сказки. Работа всего творческого коллектива достойна высокой оценки. Игра актеров, декорации, музыка, работа звуко- и светорежиссера — все на высшем уровне. Буду с интересом следить за репертуаром Вашей творческой мастерской. Выражаю искреннюю благодарность Ирине Андреевне и всем студентам, принимавшим участие в создании спектакля, за незабываемые впечатления и эмоции, а также желаю всем дальнейших творческих успехов!

Любовь Михайловна Шатилова

Ирина Андреевна, добрый вечер. Спасибо большое за спектакль. Было очень интересно. Наша кафедра выражает слова благодарности Ирине Андреевне Фиц за организацию и качественную подготовку спектакля на немецком языке. В качестве актеров выступили студенты, изучающие язык не только как основной, но и как второй язык. Ребята продемонстрировали не только яркое выступление и актерское мастерство, но и совершенствование уровня владения немецким языком. Театр развивает духовность, формирует высокий культурный уровень и способствует гармоничному развитию личности, а в данном случае и погружению в языковую среду и культуру изучаемого языка.

Хотим пожелать Ирине Андреевне и ее коллективу успехов в реализации творческих планов и замыслов, неиссякаемого источника вдохновения, интересных идей и сил для их воплощения!

Если Вы также желаете совершенствовать навыки владения немецким языком под руководством преподавателя-носителя языка, приглашаем присоединиться к творческому коллективу.

Георгий Владиславович Самородин

Bravo an Irina und die Tapferen!



Ольга Грибкова стала победителем конкурса «Золотые Имена Высшей Школы»


22 ноября 2024 г.


Художественный руководитель студенческого концертного хора «Контраст» Ольга Грибкова стала победителем номинации «За преданность профессии и продолжение традиций российской высшей школы»

Круглый стол «Перевод и переводчик: современные реалии и перспективы»


21 ноября 2024 г.


12 ноября на кафедре китайского языка состоялся круглый стол «Перевод и переводчик: современные реалии и перспективы»