Top.Mail.Ru

Презентация магистерской программы на английском языке в ИИЯ

13 мая 2022 года доцент кафедры романской филологии Оксана Дубнякова представила студентам Карельского филиала РАНХиГС новую магистерскую программу, которая заявляется впервые в ИИЯ МГПУ «Language sciences and cultural studies for special needs».

Сильной стороной является то, что магистерская программа подготовки «Лингвистика и межкультурная коммуникация в пространстве инклюзивного образования» по направлению «Лингвистика» реализуется на английском языке.

Руководитель программы — заведующий кафедры романской филологии ИИЯ Елена Черкашина. Программа уделяет особое внимание аспектам, связанным с изучением и преподаванием иностранных языков в условиях инклюзивной образовательной среды для обучающихся с особыми потребностями. Для реализации магистерской программы на английском языке привлекаются компетентные консультанты: зав. кафедрой английской филологии Ксения Баранова, преподаватели этой кафедры для чтения базовых дисциплин на английском языке, и зав. кафедрой англистики и межкультурной коммуникации Татьяна Макарова, специалист по вопросам инклюзивного иноязычного образования.

Целью программы является приобретение студентами глубоких знаний в области культуры, общества и образования, а также коммуникативных умений с применением английского языка и одного из романских языков: итальянского, французского, испанского, развитие исследовательских умений в области лингвистики.

Это единственная магистерская программа в РФ, которая предлагает изучение второго иностранного языка, итальянского, французского, испанского как дисциплину по выбору с 1 семестра обучения. В результате студенты получат компетенции, необходимые для преподавателей, исследователей и работников в сфере культуры с использованием иностранных языков.



Подведены итоги конкурса «ЛингвотраекторИЯ»


30 июля 2024 г.


Подведены итоги Всероссийского конкурса научных работ для бакалавров «ЛингвотраекторИЯ», проводившегося на базе института иностранных языков Московского городского

Почему иностранцы путаются в названиях московских улиц


29 июля 2024 г.


В МГПУ исследовали, как иностранцы пытаются распознать и правильно интерпретировать транслитерированные названия на уличных табличках и в путеводителях. Рассказали об этом в блоге на портале Naked Science