Top.Mail.Ru
Данилова Василиса Андреевна

Данилова Василиса Андреевна

Должность: старший преподаватель

Ученая степень и звание: кандидат филологических наук


Danilova-418@mgpu.ru


Преподаваемые дисциплины
Практический курс второго иностранного языка (португальский язык)
Основы перевода (итальянский язык)
Лексикология итальянского языка
Практический курс второго иностранного языка (португальский язык)
Academic writing (английский язык)
Научно-преподавательский стаж
3 года
Заслуги, награды

Победитель II Международного конкурса научно-исследовательских работ «Моя интеллект-траектория» (Ульяновск, УлГПУ им. И.Н. Ульянова, 2021)

Победитель конкурса научно-исследовательских работ в рамках Международного Форума «Лингвистика и вызовы современной парадигмы общественных отношений: междисциплинарное, межкультурное, межъязыковое взаимодействие» (Воронеж, ВГУ, 2021 г.)

Уровень образования, квалификации
Высшее
Магистр филологических наук
Исследователь. Преподаватель-исследователь
Направление подготовки (или специальность)
45.06.01 «Языкознание и литературоведение», профиль 10.02.05 «Романские языки»
Общий стаж
с 2014 года
Сведения о повышении квалификации или профессиональной подготовке
«Практики межкультурного диалога в лингвообразовательном городском пространстве» (32 ч.) 2024 г.
«Новейшая филология: современные парадигмы исследования» (72 ч.) 2024 г.
«Проектирование образовательных программ в соответствии с ФГОС ВО 3++» (36ч.) 2022 г.;
«Targeting Your Writing to the Journal Requirements: Preparatory Stage» при центре академического письма AWC, (36 ч.) 2020 г.;
«Особенности организации учебного процесса в Высшем учебном заведении: правила и принципы, нормативные и методические вопросы, применение информационно-коммуникативных технологий» (36ч.) 2019 г.
Основные публикации

Elibrary

  1. Данилова, В. А. Переводческие трансформации при переводе песен Zecchino d’oro с итальянского на русский язык / В. А. Данилова, А. Г. Никитюк // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. — 2024. — № 6(887). — С. 31−37. — EDN KIMCNE.
  2. Данилова, В. А. Особенности репрезентации золота и серебра во фразеологии итальянского и португальского языков / В. А. Данилова, А. Г. Никитюк // Романские тетради. — Москва: Общество с ограниченной ответственностью «Языки Народов Мира», 2024. — С. 69−82. — EDN VJPRLI.
  3. Данилова, В. Культурная информация в романе А. С. Пушкина «Евгений Онегин»: стратегии и способы ретрансляции в португальских переводах / В. Данилова, И. Тивьяева // Обучение иностранным языкам. — 2022. — Т. 49. — № 3. — С. 285−298. — DOI 10.53 656/for22.308kult. — EDN QMMQOV.
  4. Данилова, В. А. Механизмы передачи фразеологических единиц в романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин» [На материале перевода Дарио Морейра Кастро Алвеса на португальский язык] / В. А. Данилова // Litera. — 2021. — № 7. — С. 90−98. — DOI 10.25 136/2409−8698.2021.7.33 697. — EDN NQKKUM.
  5. Данилова, В. А. «Энциклопедия русской жизни» на португальском языке: лингвокультурная адаптация на лексическом уровне / В. А. Данилова, И. В. Тивьяева // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. — 2020. — № 4. — С. 169−179. — DOI 10.29 025/2079−6021−2020−4-169−179. — EDN MGZTSK.
О себе

В 2015 окончила бакалавриат (2015 г.) и магистратуру (2017 г.) в Московском государственном университете им. М.В. Ломоносова по специальности «Методика преподавания иностранных языков (итальянский и португальский языки)».

В 2015 получила международный сертификат Certificate of Proficiency in English (C2), Cambridge English Language Assessment.

В 2016 г. проходила заграничную стажировку в университете Università degli Studi di Udine, г. Удине.

В 2020 г. окончила курс аспирантуры по специальности «Языкознание и литературоведение», профиль «Романские языки» с присуждением квалификации «Исследователь. Преподаватель-исследователь».

В 2022 г. защитила диссертацию на тему: «Стратегии и средства передачи культурно значимой информации в переводах романа А.С. Пушкина „Евгений Онегин“ на португальский язык».

Участвует в международных научных конференциях и конкурсах в Москве, Ульяновске, Минске.

Координатор программы магистратуры «Language sciences and cultural studies for special needs»

Область научных интересов

Португалистика, художественный перевод, экспериментальное переводоведение, лингвокультурология, лингвострановедение.

Наименование образовательных программ, в реализации которых участвует педагогический работник
45.03.02 Лингвистика "Теория и практика межкультурной коммуникации – французский язык"
45.03.02 Лингвистика "Теория и практика межкультурной коммуникации – английский язык"
44.03.01 Педагогическое образование "Итальянский язык"