Абдулмянова Индира Рафаиловна
Должность: доцент
Ученая степень и звание: кандидат педагогических наук
abdulmyanovair@mgpu.ru
Практика устной и письменной коммуникации (профессиональный уровень владения французским языком)
Перевод в деятельности учителя иностранного (французского) языка
Современные цифровые лингвообразовательные платформы
Разработка индивидуальных траекторий обучения иностранному языку
2. Удостоверение о повышении квалификации № 24249/01 "Применение средств генеративного искусственного интеллекта в сфере языкового образования", 36 часов ГАОУ ВО МГПУ (2024г.)
3. Удостоверение о повышении квалификации № 22253/01 "Оценка качества образовательной деятельности в вузе", 24 часа ГАОУ ВО МГПУ (2022г.)
Удостоверение о повышении квалификации № 21323/01 "Применение информационных технологий и сервисов аппаратно-программного комплекса «Московская электронная школа", 36 часов ГАОУ ВО МГПУ (2021г.)
- Абдулмянова, И. Р. Перевод в деятельности учителя иностранного: французского языка: учебно-методическое пособие / И. Р. Абдулмянова. — Москва: Московский городской педагогический университет, 2024. — 104 с. — EDN KNFZPT. (Учебно-методическое пособие)
- Абдулмянова, И. Р. Совместное творчество обучающихся в соавторстве с искусственным интеллектом: опыт, требующий осмысления / И. Р. Абдулмянова // Иностранные языки в школе. — 2023. — № 4. — С. 71−76. — EDN DBSOPQ. (ВАК)
- Tareva, E. G. La didactique du FLE à la croisée des sciences cognitives et discursives / E. G. Tareva, E. Porshneva, I. Abdulmianova // Чуждоезиково обучение. — 2021. — Vol. 48, No. 3. — P. 241−254. — DOI 10.53 656/for21.32dida. — EDN LTXZEZ. (Scopus)
- Поршнева Е.Р., Абдулмянова И.Р. Тандемное обучение как средство профессионализации языковой подготовки лингвистов // Язык и культура. № 41 — Томск: Изд-во: Национальный исследовательский Томский государственный университет, 2018, С. 271−291 (ВАК, WoS)
В 2002 году окончила Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова, присуждена квалификация «Лингвист, преподаватель» (французский и английский языки) по специальности «Лингвистика и межкультурная коммуникация». В 2008 году защитила кандидатскую диссертацию на тему: «Формирование двуязычного специального тезауруса как составляющего компонента языковой личности переводчика в экономической сфере (французский язык)», с 2014 по 2017 год являлась заведующей кафедрой теории и практики французского языка и перевода НГЛУ им. Н.А. Добролюбова.
Эксперт и член жюри в экспертизе олимпиад (РСОШ) 2022−2023, 2024−2025 годов по иностранным языкам, Всероссийского чемпионата сочинений «Своими словами» (2022 г.), Городского конкурса лингвистики и страноведения «Страны мира: история и современность», Городской конкурсной программы «Новые вершины» (2023, 2024 гг.), член жюри Международного конкурса «ПЕРЕВОДЧИК — творчество и просвещение» им. А.В. Федорова (2023, 2024 гг.)
Цифровизация иноязычного образования;
Использование искусственного интеллекта в работе учителя иностранного языка;
Индивидуализация и персонализация при обучении иностранным языкам;
Тезаурусная организация знаний;
Профессионализация языковой подготовка лингвистов и учителей иностранного языка.
44.03.01 Педагогическое образование, “Французский язык»
44.04.01 Педагогическое образование, «Современные методы и технологии обучения иностранным языкам»
44.04.01 Педагогическое образование, «Цифровая лингводидактика»