Top.Mail.Ru

Мастер-класс по устному переводу

25 мая 2022 года преподаватели и студенты кафедры языкознания и переводоведения института иностранных языков МГПУ — заведующий кафедрой Ксения Карданова-Бирюкова, доцент кафедры Элина Нерсесова и студенты четвертого курса бакалавриата Софья Краснова, Кетеван Джгубурия, Даниил Коптев и Виктория Данилина — провели мастер-класс по технике устного перевода «Устный перевод: life hacks для начинающих переводчиков» для абитуриентов. На мастер-классе были даны небольшие подсказки, позволяющие оптимизировать перевод отдельных предложений с русского языка на английский и наоборот. Были рассмотрены пути преобразования структуры предложения при переводе в паре языков «русский-английский» и некоторые особенности ментальности носителей русского и английского языков, неизбежно проявляющиеся в переводе.

А участникам мастер-класса предложили выступить в роли настоящих переводчиков и выполнить перевод ряда предложений, руководствуясь подсказками ведущих мастер-класса.

Спасибо участникам мастер-класса за вовлеченность и интерес!



В ИИЯ прошел круглый стол о роли профессии учителя сегодня


24 ноября 2024 г.


21 ноября на кафедре германистики и лингводидактики под руководством д.ф.н., профессора, зав.кафедрой Бирюковой Е.В., д.ф.н., профессора Шатиловой Л.М., к.ф.н, доцента Зубковой Я.В. состоялся круглый стол «Неравнодушие»

В ИКИ прошла встреча с преподавателем вокальной студии «Фаина» из КНР


24 ноября 2024 г.


Педагоги и студенты департамента музыкального искусства ИКИ МГПУ провели встречу и обменялись опытом с преподавателем по вокалу из Китая Ван Инцюань, в студии которой поют произведения русской музыкальной классики

Главные новости