Top.Mail.Ru

Мастер-класс на тему: «Как переводчику быть эффективным»

Профессор кафедры англистики и межкультурной коммуникации института иностранных языков Евгения Абаева 11 ноября провела мастер-класс в рамках конференции VI Международного научно-образовательного форума молодых переводчиков имени Д.О. Половцева «Языковая личность и перевод», посвященного 100-летию Белорусского государственного университета на тему «Как переводчику быть эффективным». Были затронуты вопросы качества перевода, выбора специализации, прагматических факторов перевода, психологических установок молодого переводчика.

Конференцию проводила кафедра теории и практики перевода факультета социокультурных коммуникаций БГУ с целью активизации студенческой науки в области исследования актуальных проблем перевода в фокусе современного языкового образования; предоставления информационной площадки для диалога практикующим специалистам и молодым исследователям, делающим первые шаги в освоении мастерства перевода, повышения мотивации молодых исследователей к изучению переводческого опыта и открытию новых личностных перспектив в области профессиональной деятельности.



В ИИЯ подвели промежуточные итоги «Лиги исследователей»


27 ноября 2024 г.


В ряде секций ИИЯ открытой студенческой конференции «Лига исследователей 2024» уже подвели итоги

Доцент ИИЯ в полуфинале Всероссийского конкурса «Знание. Лектор»


27 ноября 2024 г.


По итогам оценки пяти проведенных лекций, посвященных проблеме происхождения языка, основным языковым уровням и их специфике, доцент кафедры китайского языка Софья Маннапова прошла в полуфинал конкурса