Top.Mail.Ru

Методист ИРПО выступила на научном семинаре о массовой коммуникации

На факультете социальной психологии Московского государственного психолого-педагогического университета состоялся онлайн-семинар «Особенности восприятия школьниками информации в процессе массовой коммуникации». Эксперты обсудили, как подростки живут в пространстве информационных потоков, воспринимают и анализируют все увиденное ими и как уберечь ребенка от вредоносных ошибок восприятия.

С докладами выступили Ростислав Прокопишин, психолог сектора экстренного реагирования и психологического консультирования отдела экстренной психологической помощи Федерального координационного центра по обеспечению психологической службы в системе образования РФ (ФКЦ МГППУ), и Ольга Крушельницкая, заведующая кафедрой теоретических основ социальной психологии МГППУ, кандидат психологических наук. Их дискутантом стала Александрина Светлова, старший методист проектного офиса «Психолого-педагогический класс в московской школе» Института развития профильного обучения МГПУ, кандидат психологических наук.

Александрина затронула вопросы важности критического мышления и рассказала о способах его развития на примере проекта «Осмысленное чтение». Модули в нем выстроены таким образом, что школьник постепенно учится работать с разными форматами и объемами информации, развивает критическое мышление, сопоставляет фрагменты, проводит фактчекинг и осваивает разные способы чтения текста. Также спикер объяснила, как на восприятие информации детьми влияет значимая для него социальная группа и как сбалансировать в его мышлении групповые и общечеловеческие ценности.

Фото: МГПУ



Ольга Грибкова стала победителем конкурса «Золотые Имена Высшей Школы»


22 ноября 2024 г.


Художественный руководитель студенческого концертного хора «Контраст» Ольга Грибкова стала победителем номинации «За преданность профессии и продолжение традиций российской высшей школы»

Круглый стол «Перевод и переводчик: современные реалии и перспективы»


21 ноября 2024 г.


12 ноября на кафедре китайского языка состоялся круглый стол «Перевод и переводчик: современные реалии и перспективы»