Top.Mail.Ru

Конкурс англоязычных буктрейлеров

4 марта 2023 года состоялся финал конкурса англоязычных буктрейлеров по произведениям современных британских и американских писателей, в котором приняли участие студенты 1, 2 и 3 курсов бакалавриата направления подготовки «Лингвистика. Перевод и переводоведение (английский язык)». Были представлены групповые и индивидуальные конкурсные проекты по самым разным произведениям современных писателей: David Hare «Stuff Happens», Matt Haig «The Midnight Library», Agatha Christie «Murder on the Orient Express», Donna Tartt «Goldfinch» и др.

В состав экспертной комиссии, оценивающей конкурсные проекты, вошли преподаватели кафедры языкознания и переводоведения ИИЯ МГПУ и выпускники бакалавриата и магистратуры 2020 и 2022 годов. Экспертная комиссия учитывала как техническое исполнение видеоролика, так и содержание буктрейлера и оригинальность задумки.

По итогам конкурса Дипломом I степени и подарками с символикой МГПУ были награждены Кристина Федорова и Любовь Вагизова (перан-213), представившие оригинальный буктрейлер по произведению «Murder on the Orient Express» А. Кристи.

Диплом II степени и памятный подарок вручили Кириллу Васильеву (перан-213), подготовившему буктрейлер к пьесе «Stuff Happens» Д. Хэра.

Как отметили уважаемые члены экспертной комиссии, все остальные конкурсные проекты уверенно занимают почетное третье место, поскольку в каждом видеоролике есть нетривиальные концептуальные и технические решения.

Кафедра языкознания и переводоведения ИИЯ МГПУ благодарит всех участников конкурса и поздравляет победителей! Дальнейших успехов вам!



Ольга Грибкова стала победителем конкурса «Золотые Имена Высшей Школы»


22 ноября 2024 г.


Художественный руководитель студенческого концертного хора «Контраст» Ольга Грибкова стала победителем номинации «За преданность профессии и продолжение традиций российской высшей школы»

Круглый стол «Перевод и переводчик: современные реалии и перспективы»


21 ноября 2024 г.


12 ноября на кафедре китайского языка состоялся круглый стол «Перевод и переводчик: современные реалии и перспективы»