Top.Mail.Ru

Серия мастер-классов от кафедры языкознания и переводоведения

В субботу 23 октября преподаватели кафедры языкознания и переводоведения ИИЯ МГПУ провели первый мастер-класс по проблемам технического обеспечения процесса обучения студентов направления «Лингвистика. Перевод и переводоведение» письменному и устному переводу.

В рамках первого мастер-класса преподаватели кафедры китайского языка, кафедры японского языка и кафедры языкознания и переводоведения познакомились с характеристиками системы облачного перевода SmartCAT в качестве инструмента обучения студентов письменному переводу общественно-политических и специализированных текстов, а также с принципами работы портативной системы Conference Pro, применимой для отработки навыков устного синхронного и последовательного перевода.

Мастер-класс провели: заведующая кафедрой языкознания и переводоведения, к.ф.н., доцент Ксения Карданова-Бирюкова, к.ф.н., доцент Марина Фомина и к.ф.н., доцент Анна Иванова.

мастер класс 2
мастер класс 3
Регистрация на второй мастер-класс доступна по ссылке

Текущая дата (30 октября) будет уточнена, о чем всем зарегистрировавшимся обязательно сообщат на указанный адрес электронной почты.

Ждем вас!



Подведены итоги конкурса «ЛингвотраекторИЯ»


30 июля 2024 г.


Подведены итоги Всероссийского конкурса научных работ для бакалавров «ЛингвотраекторИЯ», проводившегося на базе института иностранных языков Московского городского

Почему иностранцы путаются в названиях московских улиц


29 июля 2024 г.


В МГПУ исследовали, как иностранцы пытаются распознать и правильно интерпретировать транслитерированные названия на уличных табличках и в путеводителях. Рассказали об этом в блоге на портале Naked Science