Top.Mail.Ru

Опубликован Практикум по устному переводу С. Симатовой

Вышел в свет практикум по устному переводу к «Практическому курсу китайского языка» под редакцией А.Ф. Кондрашевского преподавателя кафедры китайского языка Института иностранных языков Софьи Андреевны Симатовой.

Предлагаемый практикум выступает дополнением ко второму тому учебника «Практический курс китайского языка» (А. Ф. Кондрашевский, М. В. Румянцева, М. Г. Фролова, под общей редакцией А. Ф. Кондрашевского). Представленный в практикуме формат упражнения по спонтанному устному переводу обеспечивает максимальное погружение в ситуацию профессионального стресса переводчика, помогая тем самым подготовить студента к трудностям переводческой деятельности.

Практикум предназначен прежде всего для преподавателей, обучающих студентов китайскому языку по учебнику «Практический курс китайского языка» под редакцией А. Ф. Кондрашевского. Практикум может быть полезен студентам для самостоятельных занятий с целью закрепления лексики и грамматики соответствующего урока. Тематическая маркировка всех представленных ситуаций перевода делает возможным использование практикума для организации упражнений по спонтанному устному переводу и теми преподавателями, которые работают по другим учебным пособиям.

Практикум будет доступен для ознакомления в библиотеке ИИЯ МГПУ, а также в скором времени поступит в продажу в книжные магазины г. Москвы.



Подай заявку на медиапремию «ШУМ»


27 сентября 2024 г.


Прием заявок на Первую Всероссийскую молодёжную премию в сфере медиа и журналистики «ШУМ» продлится до 25 октября

Специалисты Центра Благо встретились с командой дошкольного отделения Школы 1560


26 сентября 2024 г.


Педагоги ГБОУ Школа № 1560 «Лидер» на круглом столе обсудили с экспертами ЦДиК «Благо» речевое развитие детей